At least at one point in your life, while reading a translation of a book written by a foreign author, you probably found yourself in a situation where you came across an unidiomatic expression that just did not seem to fit the genuine nature of the language; or, even worse, you noticed orthographic errors that had a negative impact on your overall impression of the piece of literature in question. Perhaps you stopped using services of a company or a brand due to their poorly written advertisements or social media posts.
Copy editing is the process of reviewing and editing a text with the aim of correcting grammatical, spelling, and stylistic errors. It is a necessary step in preparing a text for publication or sharing with others. The copy editor checks that language is used correctly, including spelling, grammar, punctuation, syntax. They also focus on the stylistic aspect of the text, ensuring that it is clear, coherent, and appealing to the target audience.