Poezija je sama po sebi vrlo složena i cijenjena vrsta književne umjetnosti, koja je posebna po mnogočemu.
Jezik je osnovno sredstvo komunikacije koje učimo od trenutka kada dođemo na ovaj svijet. Često se identificiramo u okviru jezika koji (ili koje) govorimo, a jezik i način na koji govorimo, te izrazi koje koristimo, odaju mnogo više informacija o nama, nego što na prvu mislimo.
Sam prijevod postupak je prebacivanja riječi i rečenica s jednog jezika na drugi. Prevođenje predstavlja početak prilagođavanja predmetnog sadržaja.
U današnje je vrijeme sve jednostavnije i pristupačnije putovati svijetom, što zbog povoljnijih cijena, što zbog globalizacije. Zahvaljujući upravo globalizaciji, stvorila se još izraženija potreba za poznavanjem lingua franca jezika, a tu titulu već dugo vremena nosi upravo engleski jezik
CAT (Computer-Assisted Translation) ili računalno potpomognuto prevođenje oblik je prevođenja pri kojemu se prevoditelj služi softverom za izradu prijevoda.
Razvoj računala, televizije, kinematografije i tehnologije općenito uvelike je utjecao na navike gledatelja.
Zašto Ad Hoc?
Politika privatnosti
|
©
2025
Ad Hoc
|
Izrada: